11.11.2008 | 08:53
Dugmikill ašstošarmašur
Bjarni Haršar skrifar bréf um meinta slęmsku flokkssystur sinnar. Hann sendir žaš ašstošarmanni sķnum en žašan į žaš aš fara nafnlaust ķ fjölmišla. Fęr svo bakžanka en žaš er of seint - bréfiš er fariš.
Valgeršur segir voša sįr og svekkt aš žaš sem sé ašalmįliš hérna sé žaš aš Bjarni skuli hafa ętlaš aš villa į sér heimildir meš nafnleysinu.
Bķddu! Er žetta eitthvaš nżtt?
Hvarflar aš einhverju aš žetta séu ekki vištekin vinnubrögš ķ pólitķk?
Gerši Bjarni ekki bara žaš sem fyrir honum hefur veriš haft en slysašist svo bara til aš lįta koma upp um sig?
Spurning hvort ašstošarmennirnir eru aš koma ķ bakiš į žingmönnum meš žvķ aš vera vinnusamari en žeir sjįlfir?
Ja mašur spyr sig......
xxx
Fķa litla
Fęrsluflokkar
Bloggvinir
- 810
- leifurl
- latur
- hjolaferd
- birgitta
- katrinsnaeholm
- vefritid
- ragnarfreyr
- dofri
- halkatla
- svavaralfred
- kolgrima
- svala-svala
- helgafell
- bjarnihardar
- brell
- salkaforlag
- brjann
- gattin
- brandarar
- ebbaloa
- eddabjo
- kokkurinn
- gudmundurhelgi
- hallarut
- snjolfur
- disdis
- holmdish
- haddih
- kreppan
- jenfo
- larahanna
- lillagud
- loaloa
- rutlaskutla
- klarak
- vilborg-e
Tenglar
Žjóšfręši
- Oral Tradition Allt um munnlega hefš
- Snopes Sögusagnir
- Árnastofnun Ķslensk fręši
- Þjóðbrók Félag žjóšfręšinema
- Félag þjóðfræðinga
- Sagnanet Um ķslenskar fornbókmenntir
- Sagnagrunnur Ķslenskar sagnir
- Orðanet Samheitaskrį Įrnastofnunar
- Orðabók Háskólans
- Spurningalistar Þjóðminjasafnsins
- Þjóðminjasafnið
Ķslensk prjónablogg
prjónakonur
- sheep in the city
- sittin´here knittin
- string theory
- nake-id knits
- Harpan
- 2 pinde
- Norræn prjónablogg
- purlbee
- erleperle
- Hey Lucy
- Prjónakona
- Hun som köber for meget garn
- innblástur
- Nevernotknitting
- Eva Anette
- heilög belja
- Hot needles
- Splityarn
Gagn og gaman
- pink by post
- Rowan
- Knotions
- Modern country
- Syko
- Seiðkona.is
- Náttúra.is
- SarahLondon
- Soliga
- Aldís bæjarstjóri
- Raverly
- Handprjónasambandið
Hugleišsla
- Zen Hugleišsla
- Zen leiðbeiningar
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (22.1.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 1
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 1
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.